Christian W Neumann

Christian W Neumann

Seesen, Niedersachsen, Germany

About Christian W Neumann

Born in Bremervörde, decades lived in Wuppertal, spent some time on the Canary Island of La Palma and lives since 2002 in Seesen.

Preoccupation with different artistic expressions such as book art, text, graphics, drawing, painting, artistic objects, photography, video art, audio art.

The work usually wear chronicles, documentary features and appear as illustrated comments on life. Here, sensory experiences are used associative and symbolic alienations leave pictures between appearance and reality oscillate, quirky expressions often refer to a satirical point of view.

Tools and materials are lead, felt and colored pencils, acrylics, photo and video editing, text and layout works on the PC, as well as handwriting and calligraphy, scissors and glue, found authentic materials and articles.

---------------------------------------------------------------------

Geboren in Bremervörde, lebte Jahrzehnte in Wuppertal, verbrachte einige Zeit auf der kanari­schen Insel La Palma und wohnt seit 2002 in Seesen.

Beschäftigung mit unterschiedlichen künstlerischen Ausdrucksformen wie Buchkunst, Texte, Grafik, Zeichnung, Malerei, Objekte, Fotografie, Videokunst, Audio­kunst.

Die Arbeiten tragen meist chronistische, dokumentarische Züge und erscheinen als illustrierte Kommentare zu Lebenssituationen. Dabei werden sinnliche Erfahrungen assoziativ und symbolisch verwendet, Verfremdungen lassen Bilder zwischen Sein und Schein changieren, skurrile Ausdrucksformen verweisen oft auf eine satirische Sicht.

Handwerkszeug und Materialien sind Blei-, Filz- und Farbstifte, Acrylfarben, Foto- und Videobearbeitung, Texten und Layouten am PC, ebenso wie Handschrift und Kalligrafie, Schere und Kleb­stoff, gefundene authentische Materialien und Gegen­stände.

---------------------------------------------------------------------

Né à Bremervörde, a vécu à Wuppertal depuis des décennies, a passé quelque temps sur l'île des Canaries de La Palma et a vécu à Seesen depuis 2002.

Emploi avec différentes formes d'expression artistique telles que l'art du livre, les textes, les graphiques, le dessin, la peinture, les objets, la photographie, l'art vidéo, l'art audio.

Les travaux sont principalement des caractéristiques chronologiques, documentaires et appa­raissent comme des commentaires illustrés sur les situations de la vie.
Les expériences sensuelles sont utilisées de manière associative et symbolique, les aliénations permettent aux images de se déplacer entre l'être et le scintillement, et les expressions bizar­res se réfèrent souvent à une vue satirique.

L'artisanat et les matériaux sont des crayons en plomb, des feutres et des crayons de couleur, des peintures acryliques, des photographies et des vidéos, des textes et des mises en page sur le PC, ainsi que l'écriture manuscrite et la calligraphie, les ciseaux et la colle, ont trouvé des matériaux et des objets authentiques.

---------------------------------------------------------------------

Nacido en Bremervörde, residen desde hace décadas en Wuppertal, pasaron algún tiempo en la isla canaria de La Palma y vive desde 2002 en Seesen.

Preocupación con diferentes expresiones artísticas como el arte del libro, texto, gráficos, dibu­jo, pintura, objetos, fotografía, videoarte, arte audio.

El trabajo del desgaste generalmente crónicas, características documentales y aparecen como comentarios ilustrados en la vida. En este caso, se utilizan las experiencias sensoriales asocia­tivo y alienaciones simbólicos dejan imágenes entre apariencia y realidad oscilan, expresiones extravagantes a menudo se refieren a un punto de vista satírico.

Herramientas y materiales son el plomo, lápices de fieltro y de color, acrílicos, edición de fotos y vídeo, texto y tumbados en el PC, así como de escritura y caligrafía, tijeras y pegamento, que se encuentran los materiales y objetos auténticos.

Education

Education with degree in electrical mechanic and as a graphic designer.
Professional experience in different areas, both in employment and freelance.

---------------------------------------------------------------------

Ausbildung mit Abschluss als Elektromechaniker und als Grafik-Designer.
Berufserfahrungen in unterschiedlichen Bereichen, sowohl in Anstellung als auch freiberuflich.

---------------------------------------------------------------------

Il est diplômé en génie électrique et graphiste.
Expérience professionnelle dans différents domaines, tant sur le marché du travail que sur le marché indépendant.

---------------------------------------------------------------------

La educación con un título en mecánica y eléctrica como diseñador gráfico.
Experiencia profesional en diferentes áreas, tanto en el empleo y por cuenta propia.

Events

Future Shows: ... work exhibition, projects ...

------------------------------------------------------------------------

Ausstellung und Werkschau, Projekte

---------------------------------------------------------------------

les projets d'exposition et vitrine

---------------------------------------------------------------------

proyectos de exposición y escaparate

Exhibitions

on demand

------------------------------------------------------------------------

auf Nachfrage

---------------------------------------------------------------------

sur demande

---------------------------------------------------------------------

en la demanda