1133 Views
5
View In My Room
Collage, Paper on Wood
Size: 47.2 W x 23.6 H x 2 D in
Ships in a Crate
1133 Views
5
Artist featured in a collection
Through various experiments papers proven in previous series, the artist defines a technique of collage papers of its own. Taking "the paper pigment as" the artist depicts a new series of landscapes and rendering effect tends to poetic abstraction. This method allows the artist to shed the constraints of previous mise-en-oeuvre and achieve greater freedom in the attainment of its parts. A series of 12 paintings is aimed for 2015 and builds on the landscapes of Belgium, the source of his inspiration. "When the campaign Walloon and when the look wears off, embracing the Walloon land that drains a sinueaux Viroin, the country Sambre et Meuse: Gray houses, brave guys of yesteryear walkers walking famous, stubborn Country . but happy It sometimes feels France - one lives there on a floor gaulois- but who does not see the difference it is modest and net both True love your earth, singing his wheat, flowers,?. its wine, but life is much less austere between Walcourt and Couvin Doische "Entre Sambre et Meuse. - Marcel Darimont 1988 More info : _______________________________________________________________________________ Grâce aux différentes expériences de papiers éprouvées dans ses séries antérieures ,l’artiste définit une technique de collage de papiers qui lui est propre. En prenant “le papier comme pigment” l’artiste dépeint une nouvelle série de paysages et l’effet rendu tend vers l’abstraction poétique. Cette méthode permet à l’artiste de se delester des contraintes de mise-en-oeuvre antérieures et d’atteindre une plus grande liberté lors de la réalisation de ses pièces . Une série de 12 tableaux est visée pour 2015 et s’appuie sur les paysages de Belgique, source de son inspiration. "Quand la campagne se vallone et quand le regard porte au loin, embrassant la terre wallonne que draïne un sinueaux Viroin, c'est le pays de Sambre et Meuse: Grises maisons, gars valeureux, marcheurs d'antan, marche fameuse, Pays têtu, mais gens heureux. Ca sent quelquefois la France - on y vit sur un sol gaulois- mais,qui ne voit la différence? C'est modeste et net à la fois. Certes chacun aime sa terre, chantant son blé, ses fleurs, son vin, mais la vie est bien moins austère entre Walcourt, Doische et Couvin."Entre Sambre et Meuse - Marcel Darimont 1988 Plus d'info :
Paper on Wood
One-of-a-kind Artwork
47.2 W x 23.6 H x 2 D in
Black
Not applicable
Ships in a Crate
Typically 5-7 business days for domestic shipments, 10-14 business days for international shipments.
Ships in a wooden crate for additional protection of heavy or oversized artworks. Artists are responsible for packaging and adhering to Saatchi Art’s packaging guidelines.
Belgium.
Please visit our help section or contact us.
Belgium
As a creator-designer, the artistic work of Olivier Rasquin takes place simultaneously in all areas and imagination find in him no limits. The interventions being plural, the artist shows us through his work as energetic as hitting it hard for him to summarize his approach to a single medium. The works without borders complement and feed each other. - En tant que créateur-concepteur, le travail artistique d'Olivier Rasquin s'effectue simultanément dans tous les domaines et l'imagination ne trouve en lui aucune limite. Les interventions étant plurielles, l'artiste nous démontre via son travail tant énergique que percutant qu'il est difficile pour lui de résumer sa démarche à un seul moyen d'expression. Les œuvres sans frontières se complètent et se nourrissent les unes des autres.
Artist featured by Saatchi Art in a collection
We deliver world-class customer service to all of our art buyers.
Our 14-day satisfaction guarantee allows you to buy with confidence.
Explore an unparalleled artwork selection by artists from around the world.
We pay our artists more on every sale than other galleries.